Sắm nốc thì ra, sắm nhà thì tốn
Direct English translation
To outfit a boat, one can manage; to build a house, it is costly.
Equivalent English version
It costs money to make money
Giải thích tiếng Việt
Việc sắm sửa phương tiện nhỏ như thuyền còn có thể xoay xở được, còn dựng hoặc mua nhà cửa thì rất tốn kém; dùng để nói những việc lớn đòi hỏi nhiều tiền của hơn hẳn việc nhỏ.
English explanation
Getting a small means of transport like a boat may be manageable, but building or buying a house is expensive; used to point out that major undertakings require far more money than minor ones.